幸运快3平台

开启辅助访问      

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

纪念斯雷布雷尼察大屠杀

发布者: 千缘 | 发布时间: 2020-8-1 02:31| 查看数: 71| 评论数: 0|



BBC_20200730来自BBC幸运快3平台听力00:0002:59

Hello, I'm David Harper with the BBC News. Present and former world leaders have addressed ceremonies in Srebrenica to mark 25 years since the massacre of thousands of Muslim men and boys there. Bosnian Serb forces carried out the killings after overrunning an area that was meant to be a UN-guarded safe haven during the civil war in the former Yugoslavia. Here is our Balkans correspondent Guy Delauney. The numbers may have been limited at the Potocari memorial center, but the messages which came through by video link from dozens of world leaders were powerful. There was a real sense of shame that nothing had been done to prevent the murder of 8000 Bosnian muslim men and boys in 1995, and were powerful words as well from Munira Subasic, the President of the Mothers of Srebrenica Association. She said, I would send a message to those who deny genocide, "you wouldn't succeed". And that was a message to the current mayor of Srebrenica. You won't describe what happened as genocide. That all makes it very difficult for a deeply divided country to find reconciliation.

大家好,我是大卫·哈珀,欢迎收听BBC新闻。现任和前任世界领导人在斯雷布雷尼察举行仪式,纪念数千名穆斯林男子和男孩被屠杀25周年。在前南斯拉夫内战期间,波斯尼亚塞尔维亚族部队占领了一个本应由联合国守卫的作为安全避难所的地区,随后进行了屠杀。请听本台巴尔干记者盖伊·德罗尼的报道。在波托卡里纪念中心,到场人数可能受到了限制,但数十位世界领导人通过视频链接传达的信息是强大的。在1995年,没有任何措施来阻止8000名波斯尼亚穆斯林男子和男孩被谋杀,这是真正的羞耻。斯雷布雷尼察母亲协会主席穆尼拉·苏芭丝琪也发表了有力的言论。她说,我要告诉那些否认种族灭绝的人:你不会成功的。这也是给斯雷布雷尼察现任市长的一个信息,由于你不会承认这是这场种族灭绝,这会让这个严重分裂的国家难以找到和解的方法。

A TV and film star in Egypt Rania Youssef has posted pictures on Twitter of several men, she says, have sexually harassed her online. Sebastian Usher reports. On her Twitter account, which has 1.5 million followers, Rania Youssef uploaded the names and pictures of several men, each labelled with the word harasser. No more details appear in the posts, but Rania Youssef has given an interview in which she says that she will bring an official complaint against the man who have, she says, verbally harassed and even threatened her online. In the past few weeks, the issue of harassment of women in Egypt has gained new urgency, prompted by the case of a young Egyptian man accused by more than 100 women online of sexual abuse.

埃及影视明星拉尼娅·尤瑟夫在推特上发布了几名男子的照片,她说这些男子在网上对她进行了性骚扰。请听塞巴斯蒂安·厄什尔的报道。在其拥有150万粉丝的推特账户上,拉尼娅·尤瑟夫上传了几个男人的名字和照片,每个人都贴上了“骚扰者”的标签。帖子中没有更多细节,但拉尼娅·尤瑟夫在接受采访时表示,她将对在网上对她进行口头骚扰甚至威胁的男子提出正式投诉。过去几周,埃及一名年轻男子在网上被100多名女性指控网络性骚扰,这一事件促使埃及女性骚扰问题受到更多关注。

11 people have drowned in the northern Egyptian city of Alexandria to beach, where the sea is known for his fast moving current. A boy ran into the sea and began to struggle. A man who went in to rescue him was also caught in the waters. Nine others tried to help. All of them died. The beaches in Alexandria currently closed because of coronavirus. Lifeguards are not on duty.

11人在埃及北部城市亚历山大海滩溺亡,那里的大海以湍急的水流而闻名。一个男孩跑进海里后开始挣扎。之后,一个进去救他的人也被困在水里。另外九个人也试图帮忙。所有人全部遇难。亚历山大的海滩目前因冠状病毒而关闭。无救生员值班。

South African police say they've rescued hostages that were being held by gunmen at a church on the outskirts of Johannesburg. With more, here's our Africa regional editor Will Ross. Photos from the scene showed police officers and soldiers standing over some of the arrested attackers who were lying face down outside the church compound. Nearby are burnt-out cars and dozens of seized weapons, including handguns and assault rifles. It took the police several hours to successfully free the hostages. They are now investigating the five murders. Eyewitnesses say the gunmen are from a splinter group that's trying to take over the leadership of the International Pentecostal Holiness Church. Will Ross reporting. Live from London, you're listening to the latest world news from the BBC.

南非警方表示,他们在约翰内斯堡郊区一座教堂解救了被枪手劫持的人质。请听本台非洲地区编辑威尔·罗斯的报道。现场的照片显示,警察和士兵站在一些被逮捕的袭击者旁边,这些袭击者脸朝下躺在教堂外。旁边是烧毁的汽车和缴获的几十件武器,包括手枪和突击步枪。警察花了好几个小时才成功地解救了人质。他们现正在调查这五起谋杀案。目击者称这些枪手来自一个分裂组织,该组织试图夺取国际五旬节派教会的领导权。威尔·罗斯报道。您正在收听的是伦敦直播的最新BBC世界新闻。



最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表